Recursos para o lecer en galego

A Secretaría Xeral de Política Lingüística e a Dirección Xeral de Xuventude e Voluntariado acaban de difundir un novo programa de dinamización lingüística destinado ás persoas máis novas. O obxectivo deste programa é favorecer as actividades en galego nos campamentos de verán,  e facilitarlles tamén recursos aos monitores e monitoras para desenvolver actividades que animen os rapaces e rapazas a se expresaren en lingua galega.

O progama denominado O GALEGO CAMPA!, inclúe un disco orixinal (Desaparafusador de gominola) con cancións de estilos diversos (funky, folk, rap…), compostas e interpretadas por profesionais da música galega de primeira liña.

Ademais o disco vai acompañado dunha proposta de actividades variadas que se poderán desenvolver nos campamentos dun xeito lúdico, que pretenden favorecer o xogo en galego dos rapaces e rapazas asistentes. Estas actividades, realizadas por Tagen Ata, convidan á reflexión e á aprendizaxe, e promoven o respecto e a valoración positiva do contorno e das características culturais e sociais de Galicia. As actividades deste ano teñen como destinatarios principais os nenos e nenas de 9 a 12 anos.

Na ligazón de máis arriba poderanse atopar todos estes recursos, que inclúen os audios e as letras das cancións, fichas de actividades para os monitores e monitoras, e outros materiais e webs de interese para organizar o tempo de lecer.

Por outra parte, os Servizos de Normalización Lingüística da Terra de Soneira e da comarca de Bergantiños editaron unha guía cultural titulada Un verán de lecer, unha proposta con recomendacións de lectura e música para o verán, que xa editou o ano pasado o SNL de Zas.

A publicación recolle unha serie de recomendacións literarias, musicais e audiovisuais en lingua galega clasificadas por idades, co obxectivo de divulgar a oferta de creacións culturais en lingua galega,  e animar a gozar do tempo de lecer con recursos na nosa lingua.

Pódese descargar premendo na imaxe.

Menú galego-inglés

A hostalaría de Redondela continúa desenvolvendo paseniñamente a campaña

A LINGUA MÁIS SABOROSA. En galego, da mañá á noite.

Desta volta a Adega-tapería A COVA quixo ofrecerlle aos seus clientes o menú en galego, pero complementado cunha listaxe en inglés para favorecer o entendemento dos milleiros de peregrinos europeos que atravesan a nosa vila.

Así que este SNL, coas oportunas correccións da especialista en inglés Ana M. Prieto, preparou a seguinte carta, que poderedes consultar no propio establecemento.

Animamos dende aquí aos demais restaurantes e bares redondeláns para que promocionen tamén a nosa lingua e axuden a espallala entre os peregrinos e visitantes.

A lingua galega no Camiño

A nosa lingua xa está visible tamén no Camiño de Santiago.

O PROXECTO CAMIÑO, dispoñible agora na rede en Santiago Languages, pretende destacar a achega das linguas e culturas do Camiño de Santiago ao gran patrimonio común europeo, dirixindo especialmente a atención cara ás linguas e culturas rexionais e/ou minoritarias. Deste xeito promoverá a divulgación do patrimonio cultural máis alá das fronteiras estatais e fomentará o diálogo entre as diversas linguas e culturas polas que atravesa o Camiño. O coñecemento e a divulgación desta diversidade  permitirá o enriquecemento cultural dos distintos pobos europeos e axudará a tomar conciencia da necesidade de respecto e entendemento.

O inicio dunha das actividades divulgativas asociadas a este proxecto tivo lugar onte en Pamplona: inaugurouse a exposición itinerante Diversidade Cultural e Lingüística no Camiño de Santiago, que percorrerá diferentes poboacións do Camiño, dende Kiel, en Alemaña, ata Santiago de Compostela. Os seus obxectivos principais son vincular as diferentes linguas e culturas de Europa ao Camiño de Santiago de Compostela, destacando o seu papel integrador e de acollida ao longo da historia, e darlles a coñecer aos peregrinos e á poboación en xeral a diversidade lingüística e cultural de Europa. Consulta o calendario.

Pero tamén na propia web pódese acceder a un xogo no que poderemos comprobar canto sabemos sobre as linguas e a cultura de Europa, dispoñible en galego, éuscaro, aragonés, bretón, castelán e inglés.

Pódese acceder ao xogo premendo na imaxe

Ademais o proxecto inclúe un Congreso sobre as linguas e a diversidade cultural en Europa, que se celebrará no mes de outubro no Museo Pedagóxico de Galicia, en Santiago de Compostela.

Este proxecto é posible grazas a un marco de colaboración no que participan institucións gobernamentais, universitarias e académicas:

  • Secretaría Xeral de Política Lingüística da Xunta de Galicia.
  • Ofis ar Brezhoneg.
  • Asociación “Estudio de Filología Aragonesa”.
  • Christian-Albrechts_Universität Zu Kiel.
  • Euroccat, Eurocongrès 2000 des Pays occitans et Catalans.
  • Euskarabidea/Instituto Navarro del Vascuence. Gobierno de Navarra.

Publicacións galegas na rede

Un novo blog na rede vén achegarnos, en formato pdf, algunhas das publicacións históricas máis representativas da nosa cultura.

Publicacións Galegas convértese así nunha valiosísima ferramenta que vai permitir acceder a publicacións como  a Revista Nós, os xornais A Nosa Terra e A Fouce, e outras publicacións de interese (Terra, Alento, Guieiro e Rexurdimento), e facilitar a súa descarga e consulta, coa finalidade de favorecer á súa divulgación e facer accesibles estes documentos históricos que ás veces resulta difícil consultar, mesmo en bibliotecas.

Malia a súa curta vida (apenas dúas semanas), xa se poden consultar os 3 primeiros números da Revista Nós, publicados en 1920, e os 4 primeiros números do xornal A Fouce editados en 1926.

Toda unha demostración de que as novas tecnoloxía tamén nos achegan á nosa historia e á nosa cultura, con novidosos recursos fáciles de usar e divulgar.